『青空文庫』にある作品を『Google Translate』で英訳してみました。



Ugo|Karuizawa, Tashiro-mura, Ogatsu-gun

同 同  同  大字田代

Same, same, large character Tashiro

同 北秋田郡十二所町大字軽井沢字軽井沢

The same Karuizawa, 12 places in Kitakita-gun, Karuizawa

同 同  同  大字葛原字田代

The same the same Kazuhara character Tashiro


Despite being a little far away, Ueno Agatsuma-gun | Tsumagoi-mura Large character Tashiro and others also travel along the east side of Mount Asama to Karuizawa on Usui.


There are hundreds of places in this country called Tashiro, but it is a meaningful place name.


Although the word Tashiro is sometimes used in modern texts to mean simply cultivated land, the original text suggests that rice fields are used only for paddy fields, even though the wording Tashiro suggests that there are many locations and they are deep in Irino. It is said that the proper place had the same meaning as that used in ancient documents such as landslides.


In the 16th year of Tenpyo, the capital account book, Mie-gun, Isekuni, breakdown of 14 towns of Gionjogo, Kadanani, 5th grade not opened Tashiro, 12th; For example, there are 470 Tashiro towns.


I think this undeveloped Tashiro will eventually be the origin of the place name Tashiro.


The documents of Wakasa Kunito Tomiho, which was built in the 6th year of the Edo period, were recorded in "Zokuzashosho" after the rain, and the breakdown of Tashu 34-cho Ichiban-Yu was the original (current) 25-cho. There are Sandan and Tashiro-Hachimachi-Hachidan, and after that, the same numbers are re-introduced to indicate how much Mikakuda and how rough.


In short, it is considered to be the area that should become a paddy field if opened.


The fact that Tashiro is now mostly open and has become the name of a village in a ward is because there was a main village in the downstream or adjacent land, and the population was paying attention to this area as a suitable paddy field from early on. It means that as the number increased, the number of Tashiro was reduced, and many Tashiro are deep in the mountains with the same humanity as if they wanted to grow rice in the new village of Karafuta in Hokkaido today. I think that the result of making the hope for rice cultivation finally reached the highlands and remained as a place name.


Thus, if Karuizawa, which is close to Tashiro, means Mizoguchi, the flow of human movement that sought a road even after carrying it, this alone would remind us of old rural life.


Another town in Izu, such as Tashiro, had already lived in the branch house of Mr. Kano during the Genpei era.

三四 イナカ

34 Inaka


The oldest manifestation of the word countryside is the legend of Emperor Surinin Nihonshoki, the son of King Itokara |


He says that the yellow cow in it is loaded with rice fields and sent to the countryside to teach him the two letters of the countryside as Inaka.


It has been more than 1,300 years since the creation of "Shoki", but the scope of this word is still unknown.


I have seen an old village picture in Oe village on Amakusa Shimoshima after Higo last year.


This village is a remote village where many 300 year-old Kirishitan have been hiding and living.


It is a simple basin with a small bay to the west. Houses are mostly set up at the foot of the surrounding mountains, and roads and main lines are along the foot of the mountain, so that cultivated land is not destroyed.


Looking at the map, the part with the central rice field is written as Inaka.


Compared with the current terrain, I felt that I understood the meaning of this book.


Inaka would be the house of a folk house, that is, the house of the house.


In the song "Manyo", there is a road in the spring haze, but there is a road, but Inoue can be seen as a mountain road facing the weir, but it is hard to feel that the road is close, and it is a little sudden. I also feel like.


Again, this is on a private residence, and if it crosses the mountain road in the back, it will be close, but it may be said that you should make a detour when you meet.


 In the past, there was an area in the countryside that was named by Inaka, especially in the countryside.


For example, Kunehama in Sasumura, Tsushima, and Kune countryside in the same village.


In the same island, Toyosaki Village, the large-scale Hamakusu and large-scale Kusu, and the latter are said to be commonly known as the countryside Kusu according to the Tsushima article.


There are also rural areas and beaches in Niji Village.


Both are former so-called Emura.


These conflicting beaches are probably the townhouses of the shipyard or the village of fishermen.


Even if I do some farming, I think that the management style was very different from that of rural people.


The reason why the land of Motoichi Village was thus divided into two villages should not be because of distance.


In other regions, the name used for Hamamura in the same case was Okamura.