『青空文庫』にある作品を『Google Translate』で英訳してみました。



There are times when the samurai family actually opened their doors.


Earlier than that, the "Azuma Kagami" sword of Fuji in the 4th year of the Edo period says, "Mt.


Hinata | In the mountains of Nishiusuki-gun, it is called Yatate that you shoot a gun at the beginning of hunting and head to the god of the mountains.


I think it was a celebration of shooting arrows before using the gun.


Although all these ancient and modern examples are not enough to clarify the origin by only showing the use of arrows in the mountains to worship the god, it is my own fault that the arrows will eventually form a border with the mountain god and protect them. I think it is the same as Yamaguchi's festival.


The Yamaguchi Festival is an old festival.


It is one excuse that a person who goes into the mountain and tries to get a tree is invading the territory of the mountain god.


However, if you used an arrow for this festival, it should not be the purpose of simply offering the items you have with you when hunting, but it should have a different meaning.


It would be skewered to set an arrow on the border.


The reason I think so is that the following two monuments meet.

イ 下総香取郡久賀村大字次浦の民有山林中に径三間高一丈ばかりの塚がある。

B. There is a mound with a diameter of only one high and a third in a privately owned forest in Tsujiura, Kuga Village, Shimosa, Katori-gun.


The name of the mound is called Yasushizuka.


I tell you that when the father and son, Minamoto no Yoritoshi Oshu, made a triumphant return, when he landed on the coast of Kazusa, he took 100 hundred seiyas and pointed to one arrow for each ri (path). If there are books left, they will be buried in this mound.


There is a folk song saying, "If Kujukuriya fingers come to Ura and see it, there will be Ichiura feet and that next is Ura" (Katori-gun magazine).

ロ 肥後|下益城郡豊田村大字塚原には塚所々にあり。

B. Higo | There are many places in Tsukahara in Tsukahara, Toyota village, Shimomashi-gun.


It's a tradition.


Even though there are hundreds of mounds in the mound, one is always left for making one hundred skewers and standing one at each mound.


Therefore, this is called Kujukutsuka (Higo country magazine).


It can be said that the names such as Hyakutsuka and Hyakken can be called with a large number of mounds, but it is meaningless to reach 99 Kutsuka, which is less than one hundred.


The reason that 99 is Tsukumo is that it is difficult to trust any of the various theories since "Sodechusho", so let's first give it to another day's research.


However, I would like to mention here that the legend of Kutsukazuka on the right remarkably resembled the idea of Kumano's 99th Prince.


As you can see in "Miyuki", in order to visit Miyama from Kyo, you will visit the 99 prince shrines, and the 100th is Kumano.


Isn't it possible that one of the so-called mounds was used to make a single arrow or skewer, or this was used to celebrate Kumano?


Another piece of evidence that calls an arrow a skewer is "Kamitakenki": "There is a dart and there is a dash on Goto's shank."


The same article in "Kojiki" states "Tomi Bikko has a painful pain in Gote Mitsue."


Due to this, the "Nipponoki" dissemination book also teaches ryuuya as a tadpole.


If you think of this, it is called Tamashigushi, which is called Igushi in the posterity, and the shape has changed completely, but the original meaning of Kushi is probably a bamboo basket.


Saito skewers, which are inserted into the water mouth of Naeshiro until today, have a piece of paper sandwiched between bamboo ends, not a separate amulet container, but an old arrow shape.


Therefore, the song of Iwadashi Iwasuzu Matsuri in "Manyo" is to be seen as an example of using a bamboo shrine for Shinto rituals. ..


There is a historical source of sticking skewers on the border.


According to the article that enumerates the bad habits of Soubou-son in the book of "Shoki", "Spring means abolishing the drainage tank and burying ditches on the shore, and sowing seeds heavily, and in autumn, putting a lottery on a horse, There is no time to breathe this evil thing."


It is an error in the statement of "Shaki" that it is a mistake to stab a lottery in Tanaka, even if it is a stubble, and if anyone who cultivates the field is forced to die.


Kushisashi can be seen in "Old Word Retrieval" as "Go secretly to the rice field and stab the skewers to compete with each other." In the words of Ohira, it is also listed as shore-leaving, mizo-burying, hiru-ho, taiki, kushi-sashi. As it is obvious from the fact that this was counted among the crimes that Tianjin sin, a new honor race may commit, on the land where others have already made improvements and made water and drowned seeds, Just as it is unethical to claim possession right by calling myself the reason why I started to use the seeds without repeatedly sowing it, I went to the land occupied by a person later and pointed at the skewer and marked my own mark. He was guilty of fighting with the wild field.