『青空文庫』にある作品を『Google Translate』で英訳してみました。



In addition, it is said in this land that it is said that green bamboo is erected on Tanabata day.


There are many things in this old tale that there is no point in listening to this one.


First of all, why was it possible to ascend to heaven by standing green bamboo on Manure Sendagaya?


Secondly, where did Amanojaku's mean outlet change the fate of Tanabata with immediate effect?


Thirdly, when I ate a melon that I shouldn't eat, a lot of water came out. This is also a sudden example, and it doesn't even feel strange.


This kind of thing is gradually becoming clearer by comparing and collecting in the future.


In simple words, it seems that this was the appearance of our haiku, which was still unconventional, such as 17 characters or 14 characters.


Even in the current haiku recorded in letters, half of them do not understand the meaning of the word after only 200 years.


Moreover, without the key of association and the resonance of friends, there can be no single literary art born.


I don't think we should be able to capture the motive of asking as we of the offspring who shared the same blood.


Until now, that is, the practice has never been attempted.



There was an order in which Aotake's ascension and Tensoujo's words came in this way, but since it was a story that started with the melon and the vine field, let's get rid of them first. Let's go.


Perhaps without any direct relationship with Shinshu, the following old tales have been handed down on Kikaijima Island in Kagoshima Prefecture, far south, as the origin of Tanabata.


On this island, the celestial people are called Amriger, that is, Tenfuko.


Once upon a time there was a young cowherd.


When her sister, Tenfuko, descended from heaven, hung a beautiful flying feather on a tree near the spring in Nonaka, and found her bathing in water, she hid one of the flying feathers.


My sister, Tenfuko, flew in amazement and returned to heaven, but my sister finally became the bride of the cowherd because the cowherd did not give out flying feathers no matter what she asked.


After living together for several years, the two decided to go to the heavens for a close visit.


At that time, I put on my previous flying feathers and flew in the sky with my husband aside.


While flying, the wife said that if she didn't want to leave me forever, she made a firm promise to her husband to go to heaven and make sure that the parents cut vertically and horizontally.


In Tento, it was just the season for cucumbers, and the two of them picked up cucumbers from Hatake and put them out.


Then, when the man was holding the knife in his hand, his parents suddenly said Nike Lee (cut vertically), so he inadvertently forgot his wife's commandments and cut the melon vertically.


Immediately there was a big river in front of me, and the celestial maiden and the cowherd were separated on both banks.


It was the 7th of July, and since then, they have been able to meet once a year on this day.


On many islands in Okinawa, there is an old tale of hiding Hagoromo and having a celestial wife as his wife, but the story that it was Tanabata, which I still meet once a year, is still me. I haven't listened.


On the island of Hagoromo, a couple usually has two or three children.


In a lullaby where the child grows a little and the older sister plays with his younger brother, the mother hears that Hii sings in the six-pronged warehouse under Inazumi, and finds it and goes to heaven. Since I'm going back, Mekaru, which was recently directed at Nippon Seinenkan, is also one of the literary works, but it's so lonely that the story ends with this, so various later Tan It seems that it will be attached later.



It is natural that there was an attempt to connect this with the bloodline of a good old house first.


In Okinawa, a particularly influential royal consort kin has long believed this as a legend, but this is probably related to the transition of Saio's position to the queen's hands. ..


In other cases, the descendant of Hagoromo Tenjo was always the house of a shrine maiden, mainly female.


It seems that this motive also emphasized the fact that the heavenly man had a male and female child.